Microsoft anunció esta semana que tanto Skype como PowerPoint soportarán la traducción y los subtítulos en tiempo real para aquellos que lo necesiten. Con estas novedades, la compañía busca generar un espacio de inclusividad y que puede suponer un gran cambio en el modo de uso de estas dos herramientas.
La empresa de tecnología realizó el anuncio en el Día Internacional de las Personas con Discapacidad, pues serán estas las que más se verán beneficiadas por esta clase de mejoras.
«Capacitar a las personas con discapacidades y garantizar la inclusión y la igualdad» es un recordatorio poderoso e importante de la oportunidad que tenemos por delante para empoderar. Ya se trate de habilidades digitales, tecnología que ayude con las necesidades diarias o empoderar y desarrollar el talento de personas con discapacidades que comienzan en la educación y el lugar de trabajo. Aseguró el presidente de Microsoft durante la conferencia.
Funciones ya disponibles
Desde esta semana se podrá comenzar a utilizar la opción de subtítulos en tiempo real en Skype, con soporte para traducción a veinte idiomas diferentes durante los próximos días. Una vez ejecutada la opción, el texto irá apareciendo de manera continua en la pantalla y, aunque por ahora no está disponible, en el futuro añadirán la posibilidad de descargar el texto traducido durante la conversación.
Para el caso de PowerPoint, estas funciones estarán disponibles a principios de 2019. Las características nuevas para este programa incluyen la posibilidad de incorporar texto en la misma diapositiva a medida que se vaya exponiendo. En primera instancia el programa reconocerá 10 lenguas y podrá traducir de manera simultánea a más de 70 idiomas.